スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ゼンゼンチガウヨ 

今までずっと、
「妻夫木」と書く俳優の名前を、
「つまぶきふさい」と読んでいたことを告白します。
馬鹿すぎ&意味不明すぎて、誰にも言えませんでした。

自分の脳に問う。
ナゼデスカ!?
(↑私の中の別人格のひとり、親日家のアメリカ人マイク)

こういう間違いは恥じなければならないというのに、
「妻夫木夫妻」と書くと漢字回文になることを発見して、
ちょっと喜んだりして。

マジで最近、ヘタこきすぎだよね?

サイフやケータイ、しょっちゅう忘れるし。
コケて壁にお茶飲ませるし。
ネコ逃がすし。

Fmm…

同年代の友人たちは、しっかりしてるんだろうなあ。

それで思い出したのが、
啄木の有名な歌。

友が皆 我より偉く 見ゆる日よ
われ泣きぬれて カニとたわむる


ちょっと違う気がする。

…ウン、多分違うネ!(←マイク)

※念のために調べたら、ホントに全然違いました。

関連記事
スポンサーサイト

Comments

Comment Post















管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

Trackback URL
http://tamaslife.blog42.fc2.com/tb.php/179-aa4a8517

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。